Sfat 1: De ce sa schimbat limba rusă
Sfat 1: De ce sa schimbat limba rusă
În ultimii o sută de ani, marele și puternicul rus limbă a suferit multe schimbări. Și nu poți spune că aceste schimbări sunt spre bine. Într-un discurs, prea adesea sunetul de slang, care împinge la periferie un stil literar literar și pur și simplu literat. Motivul pentru schimbări semnificative în limbăe, în primul rând, schimbări în modul de viață al oamenilor
Sfat 2: Cum sa schimbat limba rusă
Orice limbă este un fenomen dinamic. Dicționarele și cărțile de referință nu stabilesc definitiv regulile de utilizare a acestora, ci fixează doar normele de utilizare într-o anumită etapă. Limba rusă nu face excepție. Astăzi, practic nu înțelegeți textele monumentelor scrise ale secolului al XI-lea, veți dezasambla greu și complet corespondența contemporanilor lui Pușkin, chiar și discursul străbunicii voastre ar fi ridicat întrebări pentru dvs.
instrucție
1
Vocabularul se schimbă cel mai activ în limba rusă. Cuvintele sunt împrumutate din dialecte, dicționare profesionale, dialecte străine. Cel mai adesea acest lucru se datorează apariției unor concepte. Deci, în discurs, cel mai recent au venit "merchandisers" și "headhunters." În același timp, alte cuvinte mor sau se mută. De obicei, acest lucru se întâmplă când lucrurile pe care le denumește dispare în inexistență sau se formează un sinonim. Oamenii de știință au inventat un dispozitiv inteligent pentru calcule - și în loc de un "computer electronic" lung, un scurt computer a intrat curând în limbă. Și dacă și "degetele" și "obrajii" mai devreme au fost schimbate prin "degete" și "obraji". Extinderea vocabularului utilizat în mod obișnuit caracterizează societatea. De exemplu, în anii 1990 a apărut o mulțime de vocabular criminal în limba rusă: "botning", "rolling back" etc.
2
Schimbările de ortografie sunt fixate în câtevareforme. Primul a fost ținut de Peter I, eliminând din alfabet scrisori repetate sau nefolosite. Și câțiva au simplificat scrierea. În 1917-1918, mai multe litere învechite au fost lovite din alfabetul rus: yat, fito și zecimal. și, de asemenea, a anulat legarea semnului solid la sfârșitul cuvintelor și al unor părți ale cuvintelor complexe. În 1934, alfabetul a fost returnat la "i", în 1942 - "e". Și înainte, în dicționare, au scris astfel: iod, yog, yorkshire.
3
Poziționabilă sa schimbat în ultimele zece secole și gramaticăLimba rusă. De exemplu, în urmă cu 600 de ani, nu a existat un număr dublu - o formă specială de formare a substantivului, când a venit la câteva lucruri sau fenomene. Se reamintește forma plurală a anumitor cuvinte: urechea este urechile (și nu urechile, cum ar fi cazul pluralului obișnuit). O altă pierdere este vocativul. Memoria lui este păstrată prin rugăciuni ("Tatăl nostru ...") și monumentele folclorice ("fiul", "mama"). Adevărat, de fapt, el continuă să existe în limba rusă modernă: "Mamă! Tata! "- țipa copii în loc de o mamă plină și" tată ". În plus, înainte ca verbele ruse să aibă patru tipuri de timp trecut cu semnificații speciale.
Sfat 3: De ce oamenii învață rusă?
Chiar și în vremurile de școlarizare ale URSS cu sârguințăa memorat liniile lui Mayakovsky: "Voi învăța rusă numai pentru ceea ce Lenin vorbea cu ei!" URSS aparține acum istoriei (precum și motivul menționat mai sus pentru interesul pentru limba rusă). Din ce motiv oamenii care nu sunt nativi învață limba rusă?
Sfat 4: Cum să traduceți opera în rusă
Când copiați o distribuție a browserului cusite-ul oficial, uneori, apare o eroare, la care descărcarea versiunii în limba engleză. Dacă ați copiat fișierul de instalare include suport pentru internațional limbi, browser-ul poate fi localizat (instalare Russification).
Veți avea nevoie
- Software Opera.
instrucție
1
Dacă din orice motiv ați descărcat browserul cuEngleză, puteți schimba setările sau puteți încerca să descărcați aceeași distribuție printr-un alt browser. Ultima opțiune este perfectă pentru cei care au o conexiune de mare viteză. Mergeți la următorul link http://www.opera.com, selectați secțiunea "Opera pentru PC" și faceți clic pe butonul "Descărcați versiunea ...".
2
Dacă nu doriți să produceți un număr marefișierele de instalare de pe computerul dvs., utilizați schimbarea setărilor curente ale aplicației care rulează. În fereastra principală, faceți clic pe meniul de sus "Instrumente" sau apăsați butonul cu litera "O". Apoi selectați "Setări generale" din lista derulantă.
3
Fila "Generală" apare în fața dvs. Mergeți la "Alegeți" limbia preferințelor ... ". Deschideți lista, selectați linia "Rusă" și faceți clic pe butonul "OK" pentru a salva modificările.
4
Pentru versiunile mai vechi, care nu mai pot fi descărcate de pe site-ul oficial, este necesar să copiați suplimentar limbipachet la următorul link http://www.opera.com/download/languagefiles.
5
Dacă ați actualizat browserul dvs. și versiunea anterioară a fostlocalizat, atunci sarcina este ușor simplificată. Cel mai probabil, fișierele versiunii mai vechi vor suge perfect în noul produs. Deschideți Windows Explorer și navigați la următoarea cale: C: Program FilesOperalocale. Copiați directorul denumit ru și lipiți-l în același director ca noua versiune.
6
Lansați "noul browser" și apăsați combinațiatastele Ctrl + F12. În fereastra Setări, faceți clic pe butonul Detalii, care este situat vizavi de drop-down lista de limbi. În fereastra care apare, introduceți calea către directorul cu rusificarea și faceți clic pe „OK“.
Sfat 5: De ce toate limbile străvechi sunt mai complexe decât limbile moderne
Limbajul este un fenomen specific schimbării. Trecand secole, civilizatiile se nasc si dispar, multe realitati ale vietii apar si dispar. Limba răspunde la aceasta, acceptă sau respinge cuvinte, fraze, idiomi, idiomi. El se schimbă în mod constant, la fel și oamenii care vorbesc.
Este greu de spus de ce pare limba modernănoi suntem mai simpli decât ceea ce era în antichitate. Legea dialecticii spune că totul merge de la simplu la complex, iar aici se observă situația opusă. În lingvistică, mai ales în ceea ce privește limbile străvechi, este dificil să vorbim despre ceva cu o certitudine totală. Putem oferi doar câteva ipoteze. Și asta spune știința.
Teoria unei explozii largi
Conform unei teorii, limbajul a apărut practicinstantaneu. A existat un fel de Big Bang lingvistic, similar celui care a dat naștere universului. Și asta conduce la anumite concluzii și ipoteze rezonabile. La început, a fost haos, apoi au apărut concepte, apoi au pus cuvinte - și limba a apărut.La început, a fost haos, apoi au apărut concepte, apoi au pus cuvinte - și a apărut limba.La început, universul nostru era doar un cheagenergie. În el era un număr infinit de particule elementare. Nici nu erau atomi, ci quanta sau ceva mai subtil. Treptat s-au format primele atomi și apoi au existat planete și galaxii. Totul a intrat în echilibru, și-a luat forma. Deci, în limbă, la început a existat haos. Fiecare cuvânt care nu sa format încă pe deplin are multe sensuri, în funcție de context. Au existat terminații care nu sunt disponibile acum. Amintiți-vă de "yat" rusesc. Ca rezultat, sa dovedit a fi o mare provocare. Dar, treptat totul a fost raționalizat, limba a trecut etapa formării, a devenit mai ordonată și mai logică. Tot ce era de prisos era tăiat de la el. Și a devenit așa cum este acum. Are o structură clară, reguli, fonetică și așa mai departe.
Ce fel de oameni este asta și limba
Conform unei alte versiuni, limba a fost simplificată pentru căomul a devenit înstrăinat de natură. Dacă mai devreme toate detaliile păreau semnificative, în spatele oricărui tufiș așezat pe lemn, iar în casă după casă, totul este diferit. Realitățile de astăzi fac din limbaj nu doar o operă de artă capabilă să descrie toate subtilitățile unei lumi miraculoase, ci un mijloc practic de transmitere a informațiilor.Limba a încetat să mai fie un mod elegant de a cunoaște lumea și a devenit un mijloc de comunicare.Viața accelerează, o persoană nu are timp să se oprească șisă se gândească. Trebuie să facă afaceri și să o facă repede, deoarece, de la tinerețe până la vârstă înaintată, câțiva duzini de ani, pentru care trebuie să faci foarte mult. Limba devine optimizată, simplistă. O persoană pur și simplu nu are timp să acorde atenție frumuseții cuvintelor, dacă nu este un lingvist. Calugarii anteriori din manastiri puteau copia manuscrise de ani de zile, le-au decorat cu font ornat, imagini si modele, astazi nu este atat de important. Oamenii s-au schimbat - și limba.